Linguagem Técnica Inglês

Linguagem Técnica em Inglês para Desenvolvedores: Alguns exemplos para se familiarizar

Inglês Técnico

Se você é um desenvolvedor brasileiro trabalhando em projetos internacionais, já deve ter percebido que a comunicação técnica em inglês vai muito além do vocabulário ensinado em cursos de idiomas. Termos específicos e expressões técnicas fazem parte do dia a dia, e dominá-los é essencial para se destacar no mercado global. Neste artigo, apresentamos as expressões mais comuns, explicamos seus significados e damos dicas práticas para ajudar você a aprimorar sua comunicação em inglês.


Expressões Essenciais no Ambiente de Trabalho Internacional

1. Have you “bounced” the application?

  • Significado: Reiniciar a aplicação para resolver problemas ou aplicar alterações.
  • Exemplo de uso: “Can you bounce the application to apply the new configuration?”

2. Do you have an ETA for that Jira?

  • Significado: ETA (“Estimated Time of Arrival”) é usado para perguntar o prazo de conclusão de uma tarefa.
  • Exemplo de uso: “What’s your ETA for completing the bug fix on that Jira ticket?”

3. Can you open a bridge?

  • Significado: Criar uma sala virtual para discussão, geralmente para tratar de um problema urgente.
  • Exemplo de uso: “We need to discuss this issue now. Can you open a bridge?”

4. That will be a low hanging fruit for you

  • Significado: Resolver algo fácil e de alto impacto.
  • Exemplo de uso: “Fixing this UI bug should be a low hanging fruit for you.”

5. We should piggyback on the next release to include our fix

  • Significado: Adicionar algo em uma release planejada para economizar tempo ou esforço.
  • Exemplo de uso: “Let’s piggyback on the upcoming release to deploy this patch.”

6. We can connect offline to sort that out

  • Significado: Continuar uma discussão fora da reunião principal, possivelmente por uma chamada ou conversa direta.
  • Exemplo de uso: “This is too detailed for now. We can connect offline to resolve it.”

7. Can you hop on?

  • Significado: Entrar rapidamente em uma chamada ou reunião.
  • Exemplo de uso: “We’re debugging the issue. Can you hop on the call?”

8. We are decommissioning that service

  • Significado: Encerrar o uso de um serviço ou sistema.
  • Exemplo de uso: “The old API will be decommissioned by the end of the month.”

9. Carlos will be OOO tomorrow

  • Significado: OOO (“Out of Office”) significa que a pessoa estará ausente do trabalho.
  • Exemplo de uso: “I’ll be OOO next Monday, so please reach out before then.”

10. I’ll be AFK for some time

  • Significado: AFK (“Away From Keyboard”) indica que a pessoa estará longe do computador.
  • Exemplo de uso: “I’ll be AFK for 30 minutes. Ping me if needed.”

11. We need to fix that until EOD

  • Significado: EOD (“End of Day”) refere-se ao fim do expediente.
  • Exemplo de uso: “This task needs to be completed by EOD.”

12. BAU (Business As Usual)

  • Significado: Atividades rotineiras ou padrões da empresa.
  • Exemplo de uso: “This feature will not disrupt BAU activities.”

13. Can you bump up the priority of that service from 10 to 20?

  • Significado: Aumentar a prioridade ou nível de importaância.
  • Exemplo de uso: “Let’s bump up the logging level to debug.”

14. Mind sharing that script?

  • Significado: Pedir que a pessoa compartilhe algo, como um script ou código.
  • Exemplo de uso: “Do you mind sharing the deployment script?”

15. You need to do a KT session with the team

  • Significado: KT (“Knowledge Transfer”) refere-se a uma sessão para compartilhar conhecimento.
  • Exemplo de uso: “Can you schedule a KT session for the new hires?”

16. Can you walk us through the solution?

  • Significado: Explicar algo detalhadamente, geralmente um problema ou solução.
  • Exemplo de uso: “Could you walk us through the code changes?”

17. Sorry, but I’ll need to drop off

  • Significado: Avisar que precisa sair de uma reunião.
  • Exemplo de uso: “I have another meeting. I’ll need to drop off.”

18. Are you following?

  • Significado: Perguntar se a outra pessoa está entendendo.
  • Exemplo de uso: “I’ve explained the process. Are you following?”

19. We need to run that routine on a daily basis

  • Significado: Executar algo todos os dias.
  • Exemplo de uso: “The backup script needs to run on a daily basis.”

20. Your feature branch is not in sync with master

  • Significado: Indicar que o branch não está atualizado com a branch principal.
  • Exemplo de uso: “Please rebase your branch. It’s not in sync with master.”

21. The strategy to adopt is up to you

  • Significado: Deixar a decisão a critério da pessoa.
  • Exemplo de uso: “It’s up to you whether to use REST or GraphQL.”

22. Your voice is breaking off

  • Significado: Informar que o áudio está falhando.
  • Exemplo de uso: “Your voice is breaking off. Can you check your connection?”

Dicas para Melhorar sua Comunicação Técnica em Inglês

  1. Pratique as frases acima: Use-as em contextos reais para ganhar confiança e fluidez.
  2. Assista a reuniões gravadas: Preste atenção ao vocabulário utilizado e como as frases são aplicadas.
  3. Participe de discussões em inglês: Seja em calls, plataformas como GitHub ou Stack Overflow.
  4. Aproveite ferramentas de apoio: Apps como Linguee, Grammarly e glossários específicos ajudam a aprender e revisar.

Dominar a linguagem técnica em inglês é um diferencial indispensável para profissionais que desejam atuar em projetos internacionais. Pratique as expressões listadas, integre-se às equipes globais com confiança e veja sua comunicação e colaboração evoluírem para novos patamares!

Veja este e outros artigos em DevUeda. E siga no Instagram @carlosbetoueda.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top