Linguagem Técnica em Inglês para Desenvolvedores: Alguns exemplos para se familiarizar
Se você é um desenvolvedor brasileiro trabalhando em projetos internacionais, já deve ter percebido que a comunicação técnica em inglês vai muito além do vocabulário ensinado em cursos de idiomas. Termos específicos e expressões técnicas fazem parte do dia a dia, e dominá-los é essencial para se destacar no mercado global. Neste artigo, apresentamos as expressões mais comuns, explicamos seus significados e damos dicas práticas para ajudar você a aprimorar sua comunicação em inglês.
Expressões Essenciais no Ambiente de Trabalho Internacional
1. Have you “bounced” the application?
- Significado: Reiniciar a aplicação para resolver problemas ou aplicar alterações.
- Exemplo de uso: “Can you bounce the application to apply the new configuration?”
2. Do you have an ETA for that Jira?
- Significado: ETA (“Estimated Time of Arrival”) é usado para perguntar o prazo de conclusão de uma tarefa.
- Exemplo de uso: “What’s your ETA for completing the bug fix on that Jira ticket?”
3. Can you open a bridge?
- Significado: Criar uma sala virtual para discussão, geralmente para tratar de um problema urgente.
- Exemplo de uso: “We need to discuss this issue now. Can you open a bridge?”
4. That will be a low hanging fruit for you
- Significado: Resolver algo fácil e de alto impacto.
- Exemplo de uso: “Fixing this UI bug should be a low hanging fruit for you.”
5. We should piggyback on the next release to include our fix
- Significado: Adicionar algo em uma release planejada para economizar tempo ou esforço.
- Exemplo de uso: “Let’s piggyback on the upcoming release to deploy this patch.”
6. We can connect offline to sort that out
- Significado: Continuar uma discussão fora da reunião principal, possivelmente por uma chamada ou conversa direta.
- Exemplo de uso: “This is too detailed for now. We can connect offline to resolve it.”
7. Can you hop on?
- Significado: Entrar rapidamente em uma chamada ou reunião.
- Exemplo de uso: “We’re debugging the issue. Can you hop on the call?”
8. We are decommissioning that service
- Significado: Encerrar o uso de um serviço ou sistema.
- Exemplo de uso: “The old API will be decommissioned by the end of the month.”
9. Carlos will be OOO tomorrow
- Significado: OOO (“Out of Office”) significa que a pessoa estará ausente do trabalho.
- Exemplo de uso: “I’ll be OOO next Monday, so please reach out before then.”
10. I’ll be AFK for some time
- Significado: AFK (“Away From Keyboard”) indica que a pessoa estará longe do computador.
- Exemplo de uso: “I’ll be AFK for 30 minutes. Ping me if needed.”
11. We need to fix that until EOD
- Significado: EOD (“End of Day”) refere-se ao fim do expediente.
- Exemplo de uso: “This task needs to be completed by EOD.”
12. BAU (Business As Usual)
- Significado: Atividades rotineiras ou padrões da empresa.
- Exemplo de uso: “This feature will not disrupt BAU activities.”
13. Can you bump up the priority of that service from 10 to 20?
- Significado: Aumentar a prioridade ou nível de importaância.
- Exemplo de uso: “Let’s bump up the logging level to debug.”
14. Mind sharing that script?
- Significado: Pedir que a pessoa compartilhe algo, como um script ou código.
- Exemplo de uso: “Do you mind sharing the deployment script?”
15. You need to do a KT session with the team
- Significado: KT (“Knowledge Transfer”) refere-se a uma sessão para compartilhar conhecimento.
- Exemplo de uso: “Can you schedule a KT session for the new hires?”
16. Can you walk us through the solution?
- Significado: Explicar algo detalhadamente, geralmente um problema ou solução.
- Exemplo de uso: “Could you walk us through the code changes?”
17. Sorry, but I’ll need to drop off
- Significado: Avisar que precisa sair de uma reunião.
- Exemplo de uso: “I have another meeting. I’ll need to drop off.”
18. Are you following?
- Significado: Perguntar se a outra pessoa está entendendo.
- Exemplo de uso: “I’ve explained the process. Are you following?”
19. We need to run that routine on a daily basis
- Significado: Executar algo todos os dias.
- Exemplo de uso: “The backup script needs to run on a daily basis.”
20. Your feature branch is not in sync with master
- Significado: Indicar que o branch não está atualizado com a branch principal.
- Exemplo de uso: “Please rebase your branch. It’s not in sync with master.”
21. The strategy to adopt is up to you
- Significado: Deixar a decisão a critério da pessoa.
- Exemplo de uso: “It’s up to you whether to use REST or GraphQL.”
22. Your voice is breaking off
- Significado: Informar que o áudio está falhando.
- Exemplo de uso: “Your voice is breaking off. Can you check your connection?”
Dicas para Melhorar sua Comunicação Técnica em Inglês
- Pratique as frases acima: Use-as em contextos reais para ganhar confiança e fluidez.
- Assista a reuniões gravadas: Preste atenção ao vocabulário utilizado e como as frases são aplicadas.
- Participe de discussões em inglês: Seja em calls, plataformas como GitHub ou Stack Overflow.
- Aproveite ferramentas de apoio: Apps como Linguee, Grammarly e glossários específicos ajudam a aprender e revisar.
Dominar a linguagem técnica em inglês é um diferencial indispensável para profissionais que desejam atuar em projetos internacionais. Pratique as expressões listadas, integre-se às equipes globais com confiança e veja sua comunicação e colaboração evoluírem para novos patamares!
Veja este e outros artigos em DevUeda. E siga no Instagram @carlosbetoueda.